現在地:JATAホーム > JATAについて > JATAの動き > 表敬訪問 > 2015年 > 表敬訪問詳細

表敬訪問

3月31日(火)、ツーリズム・アンド・イベント・クイーンズランド(オーストラリア、クイーンズランド州観光局)のグループ・エグゼクティブ・マーケティングのスティーブ・マックロバーツ氏がJATA本部を訪問

2015年4月6日

ツーリズム・アンド・イベント・クイーンズランド(オーストラリア、クイーンズランド州観光局)のグループ・エグゼクティブ・マーケティングのスティーブ・マックロバーツ氏がJATA本部を訪問し、JATA中村理事長と懇談しました。クイーンズランド州は、ツーリズム・オーストラリアが設定した目標に大きな貢献しています。観光客を増加させるため、新しいマーケットと共に伝統的市場である日本にも力を入れて、バランスの取れた受け入れ体制をつくっていく方針を伝え、「8月1日からカンタス航空が成田からブリスベンへ就航が決まりました。そういう意味でも、様々なスポーツ・イベントに向けて、皆様と一緒になって、活動ができるじゃないかと思います」と期待を寄せられました。

中村理事長らは、「便数が増えることによって、双方交流も拡大するでしょう。留学や研修旅行、特に修学旅行が増えてくると思います。公立高校を対象に、さらに力を入れていけば、その潜在力を引き出すことができます。JATAとしても、協力していきたいと思います」と述べました。


  • 中村理事長

  • スティーブ・マックロバーツ氏

Mr. Steve McRoberts, Group Executive, Marketing, Tourism and Events Queensland (Australia), visited JATA Headquarters on March 31st, Tuesday

At the meeting with Mr. Nakamura, President of JATA, Mr.McRoberts said that Tourism and Events Queensland is working to help Tourism Australia to achieve its goals regarding tourism spending and number of visitors. “In order to increase the number of visitors, we are working both with our traditional markets like Japan and new markets showing significant growth. Also, Qantas is going to fly directly from Brisbane to Narita from August 1st. I hope that we can all work together to make a number of sports events and other conventions successful,” said Mr.McRoberts.

“With the increase of direct flights we expect to have an even larger bilateral exchange. Overseas study, technical visits and school trips will increase. If you concentrate on high school trips, you can tap into that potential and achieve further growth,” said Mr. Nakamura and added that JATA would assist such efforts.


記念撮影

このページの先頭へ戻る